国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
tg淘金反驳下载地址在哪下载安装?tg淘金反驳下载地址好用吗?
作者: 邹佳家 2026年02月09日 13:43
网友评论更多
114聂启琼f
【两会青年心中有“数”】天更蓝、水更清、地更绿🏽🕡
2026/02/09 推荐
187****6699 回复 184****6700:上海中秋灯会活动一览✝来自酒泉
187****8988 回复 184****6293:林诗栋让大家尝尝豆汁💱来自晋城
157****3330:按最下面的历史版本🎼👃来自保山
9947齐祥和362
第23届阿含·桐山杯预选赛首轮战罢 江维杰廖元赫等晋级👟🤨
2026/02/08 推荐
永久VIP:中国经济“半年报”传递哪些趋势与信号?专家解读♮来自铜川
158****8204:国网山东省电力公司微山县供电公司:深化党员服务队建设 升起为民服务“湖上彩虹”🌂来自承德
158****6436 回复 666⛮:一个恋童癖的犯罪心理🐔来自昆山
674农平逸pv
院士团队为肝癌患者实施公益手术🖨⚇
2026/02/07 不推荐
万寒丹yq:中伊两国文化领域专家在沪交流经验➞
186****9894 回复 159****9756:国家医保局:今年1-8月,职工医保个账共济263亿元🅰