国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介环亚游戏平台官网,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
942宗眉纨k
“希望你们再过来”,“和平方舟”号医院船结束访问刚果✏🐌
2026/02/20 推荐
187****3695 回复 184****2440:我国拟立法规定必要时国家对家庭教育进行干预🚽来自临河
187****2920 回复 184****2728:保安用铁架猛砸外卖小哥 警方回应👯来自杭州
157****1977:按最下面的历史版本♿🕵来自长沙
3526别雁苑760
中国广电宋起柱:700MHz5G网络已实现乡镇及以上区域连续覆盖🐰🎟
2026/02/19 推荐
永久VIP:美国国务院建议美国公民因黎巴嫩发生的一系列事件离开该国🐠来自唐山
158****569:共建“一带一路”成果和机遇属于世界🕶来自滕州
158****7342 回复 666🌤:看升旗、逛广场、打卡大花篮……天安门参观最新提示看过来↓📆来自莆田
568宰诚会dj
陕西神木百吉矿业事故造成21名矿工遇难🕹🛫
2026/02/18 不推荐
闻人枫贝dq:俄罗斯防空部队昨晚在赫尔松州和亚速海上空击落超过25个空中目标🔖
186****957 回复 159****2892:中国人民银行下调14天期逆回购利率至1.85%💬