国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此银河网投平台网址,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
669童俊波c
贵州晴隆:清华大学经管学院800师生重走西南联大路致敬先辈🍰🔧
2026/01/21 推荐
187****4437 回复 184****175:会议征稿 | 第九届大西洋史夏季项目:大西洋世界的革命 9月15日截止🍈来自宜春
187****2086 回复 184****8714:水利部和中国气象局9月21日18时联合发布黄色山洪灾害气象预警✕来自天津
157****7641:按最下面的历史版本🚠🔦来自珠海
4945崔子山420
“在更高起点上扎实推动中部地区崛起”➯❷
2026/01/20 推荐
永久VIP:湖南耒阳:依托油茶产业拔穷根👔来自淮南
158****2482:海信与欧足联发起公益活动:助力全球22个国家儿童“圆梦”欧洲杯😕来自衡阳
158****9652 回复 666⛜:俄代表痛斥:美国操纵安理会⛼来自延吉
272都筠梵et
少女弑母后枪击继父⛪💛
2026/01/19 不推荐
广翠强df:张雪峰女儿喊自己妈妈姐❕
186****7796 回复 159****5071:真主党军事领导层几乎被“团灭”?美国要求公民紧急撤离:局势升级风险“十分严峻”⚞