国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
乐鱼网站大巴黎赞助商186.91MB
查看
聚星登录jx光荣146.34MB
查看
华体汇app网页版85.7MB
查看
YBSPORT登录电影526.88MB
查看
网友评论更多
946葛苑育u
范冰冰陷“偷税门”:国税地税齐发声! 起底范冰冰资本版图🧀⛣
2025/12/21 推荐
187****4992 回复 184****486:如何评价英军将领蒙哥马利?🚖来自邯郸
187****3997 回复 184****2784:让互联网时代书香更浓(人民时评)😁来自勉县
157****965:按最下面的历史版本😩🥁来自富阳
5578林馥信273
2024北京文化论坛启幕:深化文化交流,实现共同进步🏗✭
2025/12/20 推荐
永久VIP:拿出“干一件成一件”的劲头(评论员观察)➠来自松江
158****4058:亚冠-特谢拉处子球拉米争议染红 苏宁3-2力克全北🆓来自曲靖
158****743 回复 666⚨:拒绝俯瞰,用双脚走进城市生活的内部⏲来自仙桃
541通婷力wo
悲惨人生都是剧本?网红小英疑似人设崩塌,起底网络平台“卖惨”赛道👢🈳
2025/12/19 不推荐
长孙可贵fc:今年前10个月俄罗斯非原料及非能源产品出口下降1.5%✣
186****5512 回复 159****1611:中国驻纽约总领馆举行侨学界国庆招待会🤡