🕊🚫⛘
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
📗(撰稿:倪亮健)飞天茅台价格又跌了?茅台批价再次松动
2025/07/25单炎娴♱
新版《电动汽车充电站运营管理规范》4月实施
2025/07/25东奇兰🌸
北京人艺演员李滨去世享年94岁,曾参演《编辑部的故事》等作品
2025/07/25耿轮曼☗
蹭完华为概念就否认?鼎信通讯7天4板,此前被国家电网拉黑将重创业绩
2025/07/25贡建莉♷
已袭击300个目标!以军称已对黎南部真主党发动新一轮空袭
2025/07/25国保巧⤵
房地产行业研究周报:高频销售边际走弱 政策优化预期提升
2025/07/24丁庆江🤛
白鹿首唱会
2025/07/24管政妍❉
俄国防部:俄防空部队在别尔哥罗德州上空击落乌军一架无人机
2025/07/24武婵影r
四川古蔺中国农民丰收节开幕
2025/07/23仲孙欣娅n
樊振东退场麦没关
2025/07/23容忠春🧝