国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,AM676,COM-AM68688,COM在哪下载安装?WWW,AM676,COM-AM68688,COM好用吗?
作者: 项琼紫 2026年02月27日 03:40
网友评论更多
358谈卿娜l
1岁男童腹中有宝宝🛴➋
2026/02/27 推荐
187****628 回复 184****2255:3名副部因江西39死火灾被问责🦈来自腾冲
187****4195 回复 184****2430:法国:巴黎市中心燃气泄漏引发爆炸——已致3人死亡 40多人受伤🎗来自克拉玛依
157****6049:按最下面的历史版本🚟📆来自蓬莱
2458柴娥政177
华为徐直军谈拥抱全面智能化:“六个A”和“三不必”➠⛸
2026/02/26 推荐
永久VIP:来论|不断提升适老化改造水平⚍来自保定
158****7123:俄外交部:西方拒绝与俄合作调查“北溪”管道破坏案💶来自即墨
158****3984 回复 666🕝:管培生拒绝周末跑10公里被辞退🎚来自东莞
82施海蕊kf
福建台风暴雨双预警沿海需警惕🏓❽
2026/02/25 不推荐
轩辕雁雪ik:#59 社媒之毒🔩
186****4405 回复 159****8328:男子养2条活体小鳄鱼当茶宠,控制食量浇茶水,鳄鱼不怕烫?这算虐待动物吗?😉