国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
久久亚洲国产中文字幕在哪下载安装?久久亚洲国产中文字幕好用吗?
作者: 连艺英 2025年12月14日 20:04
网友评论更多
755翟壮亨s
三千余家国际基金投资机构云集高...👟➲
2025/12/14 推荐
187****5975 回复 184****1487:波江座星系团引力透镜 - September 5, 2024🏃来自松江
187****8092 回复 184****2988:石班瑜遗体告别仪式💤来自巢湖
157****763:按最下面的历史版本🚰♱来自永州
972颜祥燕885
用公益的心态购彩 扬州彩民喜获双色球705万元🎣Ⓜ
2025/12/13 推荐
永久VIP:新铝时代供应链之谜:“歇业”企业缘何成为第一大供应商?🌰来自烟台
158****3727:红木家具失而复得市民送锦旗谢民警🐣来自兰州
158****9317 回复 666🙆:外祖孙俩遭邻居行凶📽来自济宁
476唐珊腾by
男子要求空姐蹲着说话⛿♰
2025/12/12 不推荐
钱锦茜yc:安川机器人全新综合目录正式发布🛴
186****98 回复 159****324:今天,程家桥街道社区“邻居节”21岁了!♹