国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
澳门六合今天正版挂牌在哪下载安装?澳门六合今天正版挂牌好用吗?
作者: 易先强 2026年02月19日 11:50
网友评论更多
350梅融朋i
中国软件国际9月20日斥资1210.95万港元回购300万股💗💔
2026/02/19 推荐
187****3648 回复 184****501:特发信息多名高管被证券市场禁入➥来自临河
187****617 回复 184****2720:北京高校周末开设小微专业,为何上班族成了课堂主力?🔜来自衢州
157****4668:按最下面的历史版本✯⚑来自曲靖
5699郑富凡150
市统计局发布:新中国成立75周年北京经济社会发展成就📘🎃
2026/02/18 推荐
永久VIP:2丰富员工业余生活内江服务外包产业园举办摄影大赛🍟来自玉环
158****621:把握机遇、迎接挑战,统筹自身安全和共同安全🧞来自丽水
158****5548 回复 666📴:美方通过有关法案对中企采取歧视性措施 中方坚决反对😰来自辛集
180阎光朋pg
极端气候下,舍不得开空调真的会死人♻🥩
2026/02/17 不推荐
奚荔珠oz:中国太保小排球夏令营在漳州举行开营仪式🐼
186****3597 回复 159****4014:郑建邦会见哥斯达黎加立法大会国际关系和对外贸易委员会代表团🎬