国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例百胜帝宝实体开户,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端百胜帝宝实体开户,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
504萧翰韵g
16玉石商人集体受审🍘🌼
2025/07/31 推荐
187****4088 回复 184****478:人民网评:中国式现代化是物质文明和精神文明相协调的现代化📋来自衡水
187****7816 回复 184****684:“我赌你不敢发的朋友圈句子”🤦来自万州
157****6:按最下面的历史版本👗🥛来自富阳
3245向进兴349
“2024中国节”山东文化展示活动在日本东京开幕🐘🐁
2025/07/30 推荐
永久VIP:青春华章|“泥人张”传人在南开大学开选修课8年,他的课程总被一扫而光😽来自株洲
158****5876:文旅深度融合 酒店探索“文化+”模式⛢来自醴陵
158****7339 回复 666🌋:中国自俄进口化肥增长三分之一至创纪录的9.76亿美元🐶来自福清
420穆娣宜sd
水利部针对沪苏浙豫琼启动洪水防御Ⅳ级应急响应🔕☄
2025/07/29 不推荐
黄华生pq:北京一建筑装饰公司灭火器压力不足,门头沟消防柔性执法助整改🔜
186****1546 回复 159****3125:联播+|办好这门“关键课程” 总书记要求守正创新☫