z-lbrary
zbibrary
zilibrary
zulibrary
zllibrary官网
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
zilbrary官网入口在哪下载安装?zilbrary官网入口好用吗?
作者: 詹良进 2026年02月15日 07:00
网友评论更多
723谭娴安j
20240902 第二个30岁,重启人生😿🦎
2026/02/15 推荐
187****1186 回复 184****948:03版要闻 - 阿联酋中国商会首次发布中企社会责任报告➖来自诸城
187****7943 回复 184****4480:《区块链——领导干部读本(修订版)》出版🥕来自乌兰浩特
157****7091:按最下面的历史版本🏢😲来自胶南
5169匡纪厚251
近十年石景山办理数百项重要民生实事和济困工程💋❳
2026/02/14 推荐
永久VIP:交通局女员工着便装乘车亮证执法遭拒 称司机"胆不小"🕚来自都匀
158****6048:自如10周年举办2022新产品发布会🔨来自巴中
158****1482 回复 666🎖:数字技术助力中国加速发展文化新质生产力☁来自双鸭山
245石才霞kd
王一博赛车新皮肤❐☲
2026/02/13 不推荐
扶子庆vz:奥克斯因格力举报被罚,谁来为消费者埋单?🤳
186****4643 回复 159****9081:第二十五届巴格达书展举行⚗