国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
任你躁这里有精品2 视频在哪下载安装?任你躁这里有精品2 视频好用吗?
作者: 印羽芳 2026年02月09日 10:53
网友评论更多
508缪群秀t
以色列国防军:黎巴嫩已发射100多枚火箭弹🏉🥂
2026/02/09 推荐
187****8601 回复 184****3043:“假客服”话术、“退赔偿”诱导、“伪官方”指导——机票退改签骗局环环扣📬来自萍乡
187****581 回复 184****2898:博通或未评估对英特尔发出收购要约☷来自湖州
157****1939:按最下面的历史版本🔣🐓来自长乐
36高杰可904
中国网民规模接近10亿 数字政府建设扎实推进🚿💎
2026/02/08 推荐
永久VIP:《人民日报记者说:好稿怎样开头结尾》出版➶来自瑞安
158****9253:腊八喝粥 来年丰收:腊八到 有种情怀叫“赶大集”🍨来自南昌
158****54 回复 666🎲:香港新冠死亡病例不断攀升 11个月大女婴成最年轻死者☹来自宜兴
999终馥烁am
中青视评丨兰新高铁十年驰骋奏响新时代新疆发展华丽乐章🎄❧
2026/02/07 不推荐
殷玛明nz:女生乘机调座椅,遭后排脚踢、辱骂!航司回应🤝
186****6954 回复 159****5211:第3届湖南非遗博览会开幕✝