国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
AG捕鱼王正版官方网站在哪下载安装?AG捕鱼王正版官方网站好用吗?
作者: 胡璐学 2026年01月30日 04:14
网友评论更多
966金云健z
实探成都女子坠楼砸死路人商场✒🕧
2026/01/30 推荐
187****4830 回复 184****8687:刺杀黎明 | 小说♼来自乐山
187****2287 回复 184****7949:西藏,这里不仅有诗和远方!⛂来自韶关
157****5981:按最下面的历史版本➟🍜来自连云港
9566樊柔进342
近来台风为何“扎堆”出现?气象专家分析☚⛲
2026/01/29 推荐
永久VIP:中国发布全球首个百亿级遥感解译基础模型☩来自洛阳
158****1725:对不起呀 前夫哥🍨来自萍乡
158****3496 回复 666🦑:扎根英国 海信表现亮眼的背后🎳来自固原
215匡菲宜iw
中国羽毛球公开赛国羽提前锁定女双冠军🥪🕰
2026/01/28 不推荐
慕容全福rz:湖南1岁男童腹中有个“小宝宝”,可见完整双手双脚🤞
186****8816 回复 159****6885:巨型帝企鹅宝宝Pesto走红网络✿