专论 || 安庆衡:不惧“内卷”,有序竞争 推动产业高质量发展

🖥💹🔉
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
🐛(撰稿:满罡逸)黑龙江望奎:寒地樱桃奏响乡村振兴“交响曲”
2026/02/09戚忠瑶🖊

国台办:两岸同胞要行动起来,坚决反对赖清德当局“台独”挑衅和冒险行径
2026/02/09邰壮梦🍊

军营观察丨一支武警特战队的“奋斗箴言”
2026/02/09左欣心📗

历届飞天奖视后盘点
2026/02/09金朋桂😻

突发 | 曝高通将收购英特尔,一代芯片巨头落幕| 曝高通将收购英特尔,一代芯片巨头落幕
2026/02/09司马士梅🙃

解码文化自信的城市样本|敕勒川上话古今——解码青城呼和浩特的文化自信样本
2026/02/08严行芸❓

上海市地方志办公室赴电科数字开展“发现上海·行走党课”主题党日活动
2026/02/08嵇冰淑❲

打造全智能医疗健康生态 联影集团亮相服贸会
2026/02/08司马祥之g

俄乌关系 八年演变
2026/02/07邹星栋k

“90后”小伙用花梨木造自行车 获设计界大奖
2026/02/07陶善亨🧛
