
🗣🏠👡
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富588CC彩票网,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
✄(撰稿:储丹平)雷军:9月26日将发布Note 14系列
2026/01/31池楠仪❨

华为全联接大会2024“激发原生创新,拥抱数智世界”昇腾产业峰会成功举办
2026/01/31凤珠冰😕

如何找到理想职场
2026/01/31詹莲韦🚍

英国一名议员遇刺身亡 警方说是“恐怖事件”
2026/01/31倪媚昭💎

新华社消息|缅甸洪灾已致226人死亡、77人失踪
2026/01/31姜彬慧🛵

乡村不再“有地无名”,全国已规范命名乡村地名43万条
2026/01/30韩爽寒🛳

“我和祖国有个约会”主题展演在澳门举办
2026/01/30包茂浩🔘

魏忠贤与全球化(上):哥伦布冒险送银子,中国奢侈品全球流行
2026/01/30封进菊g

国家医保局进驻无锡虹桥医院检查
2026/01/29汤素彬d

男子欠56万勤恳打工被债主免25万
2026/01/29宰勤天🌏
