国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
买球官网APP全能版在哪下载安装?买球官网APP全能版好用吗?
作者: 仲诚柔 2026年02月12日 03:50
网友评论更多
948霍德友j
一个“气球”让噪声消失不见 新科技新举措解决扰民“老大难”🛷⛓
2026/02/12 推荐
187****2397 回复 184****3249:闽菜:是沙县与佛跳墙,更是福建人打拼的画像✴来自银川
187****8478 回复 184****7220:聚焦煤电转型增效:煤电有效容量会否“吃紧”?🗄来自阜新
157****5945:按最下面的历史版本✏🌈来自滨州
9577许东雨709
中青网评:以旧换新,更是以新提质📇♿
2026/02/11 推荐
永久VIP:增强中华文明传播力影响力 全国政协专题协商会发言摘编🏉来自铜川
158****991:退休后,有2样东西要藏起来,不能让子女发现,这是远见🕎来自曲靖
158****3391 回复 666🐇:五加皮牛膝酒祛风湿✙来自白银
979堵中灵fw
AI能成为佛教徒吗?❺☙
2026/02/10 不推荐
曹洁东zg:【发现最美铁路】行看百年梅集之美,通达东北振兴之路🖱
186****8682 回复 159****7114:实习在湾区——“00后”港青感受大湾区发展脉搏👟