ag真人游戏平台官网
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
820袁黛菊k
以色列对贝鲁特郊区空袭致两栋住宅楼倒塌🏷✣
2026/01/22 推荐
187****9383 回复 184****6709:绵阳房产新政:商品住房每平方米给予400元购房券🌎来自商丘
187****8927 回复 184****5874:中行22亿美元可持续发展类债券在伦交所上市⚙来自日照
157****6127:按最下面的历史版本🦐🕎来自泰兴
4972堵琛梁358
安徽明光市法院:建立淮河生态环境司法保护基地🙇🚲
2026/01/21 推荐
永久VIP:我国积极发展乡村特色优势产业助力乡村振兴☳来自菏泽
158****4279:遛娃神器?伤娃利器! 生产门槛不高 加工程序简单❍来自桐庐
158****5896 回复 666🥒:王天一等终身禁赛☮来自仙桃
513夏侯菊固kr
如何评价大谷翔平达成MLB单赛季「50轰50盗」历史性成就?🔑⛔
2026/01/20 不推荐
温志亮wc:世界首例全眼移植手术效果超预期〽
186****7807 回复 159****8181:宁夏实施地质灾害避险搬迁工程涉及4400余户1.7万多人👩