
😅✢❞
通天论坛版主
通天官方论坛
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
❷(撰稿:罗会家)严防“因人画像”,事业单位招聘岗位设置有新规!
2026/01/21寿雅霞⚺

沪指4连阳、创业板指却2连阴
2026/01/21魏堂寒🤤

被画里的丰收惊艳了
2026/01/21封德泰🌎

英格兰取消所有限制 意大利免疫低下者或接种第四针|大流行手记(2月21日)
2026/01/21姚轮涛♦

俄罗斯说有破坏分子从乌克兰潜入俄边境地区 乌方表示否认
2026/01/21方兴民🧕

经济时评|优化营商环境 多听企业意见
2026/01/20祁磊新🏜

俄罗斯防空部队昨晚在赫尔松州和亚速海上空击落超过25个空中目标
2026/01/20索淑薇🌃

我市高峰时段公共交通占机动化出行分担率近六成
2026/01/20巩露爽l

人民直击|公共直饮水,如何才能更称心?
2026/01/19扶宝刚v

女子在车上被抓,被发现后男同事急忙穿衣,女子捂着嘴直喊没干嘛
2026/01/19甘珍庆🎷
