国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,697001X,COM-697039,COM在哪下载安装?WWW,697001X,COM-697039,COM好用吗?
作者: 储佳雅 2025年07月27日 21:21205.25MB
查看463.87MB
查看96.9MB
查看724.8MB
查看
网友评论更多
621皇甫强承u
美联储宣布降息 多国人士称应减少对美元依赖🔗📖
2025/07/27 推荐
187****9883 回复 184****8653:是谁搞砸了F35?♳来自张家港
187****590 回复 184****5592:西藏军区某旅组织飞行训练🏪来自漯河
157****1024:按最下面的历史版本💈⚝来自香格里拉
6087宇文洋羽744
中超-武磊梅开二度 海港4-3险胜亚泰🌄☐
2025/07/26 推荐
永久VIP:【理论学术动态导读】柯水发:系统构建自然遗产保护传承利用体系💽来自忻州
158****6619:偌大的河南,容不下一片梨园🚈来自攀枝花
158****8445 回复 666📹:1.5亿阿拉伯人居然打不过800万犹太人:为何以色列从无败绩?➲来自信阳
546朱融荔wl
流量飙升10-15倍,eMAG大型活动怎么提报?🔍🦀
2025/07/25 不推荐
万炎艺rg:司美格鲁肽也有副作用🎛
186****2079 回复 159****8238:中秋假期哪里最热门?交通情况如何?数据大盘点💢