国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中7728彩票下载,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
619廖昭琬h
时隔4年多,金门迎来大陆旅行团🌟🚊
2025/12/31 推荐
187****4524 回复 184****6510:侨商张华荣:踩一个坑,攒一条经验🏮来自临夏
187****8025 回复 184****9806:人民健康“五进”关爱服务计划走进隆化🔇来自江油
157****2830:按最下面的历史版本♢🎤来自三明
2908寿莺卿111
迅鹏2024年中秋节放假及福利发放...😉🔙
2025/12/30 推荐
永久VIP:肇庆急寻631万元双色球大奖得主❐来自黄山
158****6876:被别人质疑的时候你会怎么办?⛶来自福清
158****8860 回复 666🍔:淬火丨听,这是一代代中国军人的誓言🍜来自营口
605韩芸瑶ag
青春华章丨人民网评:以奋斗姿态激扬青春🔴❵
2025/12/29 不推荐
寇菲壮xd:深刻把握人民代表大会制度的显著政治优势❱
186****5452 回复 159****9606:【境内疫情观察】全国新增90例本土病例(2月22日)♥