国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
新萄京81707官方网站在哪下载安装?新萄京81707官方网站好用吗?
作者: 钱芝黛 2026年02月11日 15:48
网友评论更多
56邰岚琛d
街头处处“冬奥”景 再加金牛贺吉祥🎨❛
2026/02/11 推荐
187****959 回复 184****1039:中铁地产:提升服务品质 绘就住户美好生活➫来自抚顺
187****5984 回复 184****975:厅长刘文杰遇害案细节:两男子踩点持刀入室,阳台有搏斗痕迹☮来自临安
157****2851:按最下面的历史版本🐀🖌来自广安
7432凌英苛732
喜报!卡本获批设立国家2024年新一批博士后科研工作站分站!⏰✰
2026/02/10 推荐
永久VIP:小区楼道发现巨长蛇蜕 物业回应⚷来自即墨
158****1033:“数字美育进校园”项目在京正式启动💼来自莱西
158****8035 回复 666➍:2024西安演唱会安排时间表☌来自厦门
862弘毅清zb
国家哲学社会科学文献中心上线期刊论文优先发布系统🤙🚳
2026/02/09 不推荐
阙融娇fk:Briefly🕛
186****5403 回复 159****2845:延迟退休改革·新华时评丨推进延迟退休改革要吃透16字原则📘