国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,XPJ5339,COM-XPJ5366,COM在哪下载安装?WWW,XPJ5339,COM-XPJ5366,COM好用吗?
作者: 卢露宜 2026年01月11日 09:22
网友评论更多
740杭宜融r
03版要闻 - “翻开非中关系新的一页”🚛❿
2026/01/11 推荐
187****6171 回复 184****4329:延迟退房2小时被收半天房费,合不合理?⚂来自厦门
187****864 回复 184****2795:乌克兰危机或加剧疫情蔓延 新西兰传染指数现居全球首位|大流行手记(2月26日)🗻来自赤壁
157****1734:按最下面的历史版本〰🕊来自喀什
2169舒晶风304
信创核心细分产业链挖掘梳理!(附股)🍈➔
2026/01/10 推荐
永久VIP:「人民网」升级红色预警!121趟列车停运⚽来自朝阳
158****9128:北京中关村科技服务有限公司2024年第三批社会公开招聘公告⤴来自绵阳
158****3894 回复 666🏪:铁路走出国门,为共建“一带一路”贡献力量🏧来自抚州
299耿浩豪je
李强会见第17届残奥会中国体育代表团♎🛢
2026/01/09 不推荐
阎纪瑗tk:这支丰收短片全是吃的看馋了📗
186****5114 回复 159****349:港媒:“死亡寻呼机”或预示新技术战争来临➄