
📅👤🍼
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此星空体育app,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
➛(撰稿:姬秀诚)医疗保健行业研究:呼吸道检测:高景气度的成长赛道
2026/01/15凌信素❕

入境游利好“裂变”,谁是赢家?(一)
2026/01/15高桂翰🌨

展会邀请 | 2024 工博会倒计时,...| 2024 工博会倒计时,...
2026/01/15屈怡谦🍲

观天下·日本政局 | 自民党总裁选举开锣 九人参选规模空前| 自民党总裁选举开锣 九人参选规模空前
2026/01/15穆山茜😆

全面解读中国式现代化的哲学基础和深层逻辑
2026/01/15池霄维☷

新闻分析:英国加油站为何“缺油”
2026/01/14凤曼眉🥧

当医疗系统不透明、低效且不公平,技术会是解药吗?
2026/01/14诸葛诚奇💬

法国新西兰发行牛年生肖邮票
2026/01/14扶瑞固w

新疆伊犁:加乌尔山数万亩狗娃花开 吸引游客欣赏紫色花海
2026/01/13嵇淑琰n

美国伯明翰市枪击致4人死亡 数十人受伤
2026/01/13丁莺家🦏
