国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
通搏体育国际福建215.49MB
查看
GTR888体育综合APP206.74MB
查看
733131COM二肖六码41.9MB
查看
BOB电竞官方网站官方网站544.93MB
查看
网友评论更多
454毛秀乐o
民调称逾六成美国选民认为美经济疲软,正朝错误方向发展🔝🐹
2026/02/26 推荐
187****4541 回复 184****3626:人民网评:进一步织牢织密全世界最大的基本医疗保障网💳来自固原
187****6278 回复 184****4619:网红张美丽涉寻衅滋事罪被捕🥀来自哈密
157****9624:按最下面的历史版本✞☊来自昆明
9622庞敬月225
媒体:美拟花巨资升级对华认知战❱🐠
2026/02/25 推荐
永久VIP:以“热带雨林”式创新生态助力企业孵化♂来自潮州
158****5857:奋斗者正青春——不负韶华逐梦行,盛世青年展作为🏚来自宜宾
158****8613 回复 666🔝:《冰球小课堂》第十六集:冰球基本规则-越位🥝来自许昌
16闻人有叶kc
三明林改新突破😴🗃
2026/02/24 不推荐
庄朗桂wc:粤语歌词话|《勿念》:下次要吃吃喝喝说说笑笑与你看看月圆☯
186****5113 回复 159****3399:广州本轮新冠感染者均感染印度变异株🌸