国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
博鱼体育体官网入口693.60MB
查看
公爵娱乐官方113.5MB
查看
二号站平台官网注册登录33.4MB
查看
盛世体育下载金乐宝彩票370.95MB
查看
网友评论更多
285贺时妹e
“春城暖阳”照亮残障人士就业路😢📨
2026/01/17 推荐
187****2469 回复 184****911:盈利十余年后,深圳地铁怎么亏损了😖来自海口
187****6860 回复 184****7962:如何让电动自行车跑得更稳🥛来自乌鲁木齐
157****1005:按最下面的历史版本➘➲来自博乐
7273桑山叶250
生成式人工智能如何促进教育发展👃👉
2026/01/16 推荐
永久VIP:最多跑一次 群众好办事(连线评论员·身边的改革故事)🕟来自安宁
158****5741:北京文化论坛|崔秉九:北京确实很好地守护着东方之美🕠来自龙岩
158****8716 回复 666🕡:广西北海渔船翻扣一人被困5个多小时 南海救助局顺利救出💗来自信阳
37柯蓝山ta
勇担重任 强军为国——“人民科学家”国家荣誉称号获得者王小谟🚒♦
2026/01/15 不推荐
骆倩蓓iv:日本多地“大米荒”持续 政府部门被指“无对策”📸
186****9624 回复 159****2619:消费曝光台|吃出异物、环境脏乱 外卖乱象亟待整治🐛