国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,936BET,COM-936XPJ,COM在哪下载安装?WWW,936BET,COM-936XPJ,COM好用吗?
作者: 逄凝超 2025年07月18日 06:10984.32MB
查看381.3MB
查看84.7MB
查看589.46MB
查看
网友评论更多
116唐莎骅u
清华原创话剧《马兰花开》第100场公演亮相国家大剧院🤪🎞
2025/07/18 推荐
187****1552 回复 184****4757:超舒适!英国小哥清洗脏泳池引1000万网友围观,观众大呼解压🍥来自本溪
187****2093 回复 184****9863:蔬、果、肉供应充足春节“菜篮子”有保障✳来自铜陵
157****809:按最下面的历史版本🚨💊来自宁波
9487江德琦10
人民网评:全力以赴保供应,共筑民生保障防线☶🥊
2025/07/17 推荐
永久VIP:第七届进博会国家展准备工作正在有序推进 媒体报名已开放🌳来自湖州
158****4231:为什么英镑涨势很难持续?📱来自兰州
158****6465 回复 666🍾:日本首相:日本希望中国逐步恢复进口日本海产品将引向限制解除⚮来自榆林
890黎腾保np
泰铢持续升值 业界呼吁管控👎😦
2025/07/16 不推荐
广爽平pv:漫步城市副中心从历史走向未来🔍
186****255 回复 159****9082:“统一大市场 公平竞未来” 中国公平竞争政策宣传周华安基金在行动🌒