国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
来投注彩票APP下载在哪下载安装?来投注彩票APP下载好用吗?
作者: 赖纪寒 2025年07月31日 15:16
网友评论更多
473郝茂航q
俄外长:西方政策有导致核大国直接武装冲突的风险🈵🐶
2025/07/31 推荐
187****3883 回复 184****7550:用甘蔗渣做环保餐具,供给麦当劳,众鑫股份上市首日涨58%!🦕来自柳州
187****7848 回复 184****1061:全国人民代表大会常务委员会关于召开第十三届全国人民代表大会第四次会议的决定🙆来自安顺
157****2238:按最下面的历史版本👛🚐来自花都
2193卢俊舒608
暑期调研|崇明新村乡的稻米文化✛☯
2025/07/30 推荐
永久VIP:口袋公园:建好还要管好(金台视线·把社区工作做到家③)🧗来自厦门
158****3774:对西方“列宁学”批判的批判✑来自益阳
158****7694 回复 666💽:吉林通化:学行结合开展税收宣传活动✂来自宣化
349包亚子sx
马斯克抨击澳大利亚打击虚假信息法案🍃🉐
2025/07/29 不推荐
夏侯强元kk:校园生活的第一天🦇
186****5779 回复 159****412:梅西中国香港行时间线梳理🍃