国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端https://13262.cc/,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
https://13262.cc/在哪下载安装?https://13262.cc/好用吗?
作者: 庄月骅 2026年01月12日 01:33
网友评论更多
298徐离紫航c
末日打僵尸小游戏✠🎭
2026/01/12 推荐
187****4822 回复 184****5210:「环球网」“拒绝”以华语回答提问引风波,新总统候选人:学习不嫌晚,想重补华语⏹来自雅安
187****3033 回复 184****8945:哥伦比亚连续发生两次地震 暂无人员伤亡报告🍑来自海门
157****9588:按最下面的历史版本🎑♨来自包头
2678胥玛媛489
外媒:伊朗南呼罗珊省矿难死亡人数上升至51人❤🐽
2026/01/11 推荐
永久VIP:高通收购英特尔传闻四起,能通过反垄断审查吗?还有哪些难关要过?⛐来自楚雄
158****3321:印尼侨商申蛟龙:船山精神伴我向南飞🖇来自铜陵
158****6006 回复 666🛵:交警说车主“傻不拉几”被停职🐏来自高明
593平星旭or
“贴秋膘”不能过度进补(服务窗)👮🏈
2026/01/10 不推荐
项艺瑶im:初步计票显示:迪萨纳亚克赢得斯里兰卡总统选举🛬
186****2013 回复 159****7319:新华时评丨让农民群众可感可及、得..➞