国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象AG视讯网站,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
905奚明浩n
我为家乡代言丨春节自驾游爆火 万宁美景美湾“出圈”🙏❳
2026/01/14 推荐
187****8477 回复 184****9:“江苏药价通”上线,可用手机“价比三家”再到线下药店购药🌪来自上饶
187****5596 回复 184****8071:性高潮到底什么感觉?真实记录多位女性的自述🛑来自宿迁
157****9745:按最下面的历史版本💋🚪来自沈阳
9076寇风致105
六月人民好书榜 | 消夏:走进600年的故宫和藏着生趣与乡愁的北京胡同⛧💔
2026/01/13 推荐
永久VIP:段德智:托马斯自然神学遗产的卓越继承人莱布尼茨☕来自开远
158****1555:充电宝不充电也爆炸?3秒火花四溅😁来自朝阳
158****3705 回复 666⚭:怀孕忌口不靠谱,均衡饮食最关键🦍来自辽源
381吉震娣zm
泳坛小鲜肉为啥都光溜溜?集体刮毛,是赛前动员的一部分⏮🚬
2026/01/12 不推荐
褚容生bf:Stifel警告:美股估值接近三代高点,标普500指数年底前或下跌12%🎨
186****5914 回复 159****8107:古老和现代碰撞,高科技鹅绒服中国美力城登顶长城之巅💹