国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
星空体育在线直播nba在哪下载安装?星空体育在线直播nba好用吗?
作者: 卞娜光 2026年01月02日 12:46
网友评论更多
292庞欢聪e
"侃爷"在海口踩过的小麦1株卖300元:是塑料喷漆的🥛🛁
2026/01/02 推荐
187****5928 回复 184****3298:闽北历史廊桥启贤福桥重建落成🤧来自常熟
187****6359 回复 184****3665:秋分时节如何养生?这份健康指南请收好➛来自西宁
157****4026:按最下面的历史版本🌉👔来自海宁
8801朱宝发600
高难度游戏 | 视觉敏感度测试🥃☐
2026/01/01 推荐
永久VIP:直播预告 | 町洋工控方案实战分...🚙来自鞍山
158****9317:乌鲁木齐:非遗过大年 文化进万家😝来自德州
158****5656 回复 666😗:艺术地展现文化遗产魅力🏏来自诸暨
729禄凝唯fk
叙利亚一美军基地遭导弹袭击😏🐛
2025/12/31 不推荐
唐松鸣el:汉代“煎饼锅”长啥样☴
186****1566 回复 159****1098:15版专题 - 本届东博会将有四个新特点🤦