国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
463.COM永利皇宫在哪下载安装?463.COM永利皇宫好用吗?
作者: 池维树 2026年01月16日 08:51
网友评论更多
643詹锦佳z
“悲秋”对人体有何影响?如何应对?专家回应✋⚶
2026/01/16 推荐
187****258 回复 184****8855:老何读史杂记:这神塔40层楼那么高,古代没电梯如何每天攀登?⛁来自永康
187****3019 回复 184****7612:北京重点商圈客流量逾2200万人次🏃来自呼和浩特
157****3299:按最下面的历史版本✵🚜来自大庆
790卞世倩950
维爱公益行动2023年度总结大会在京举行🎿⚥
2026/01/15 推荐
永久VIP:未来五年,手里有这“9类”房子赶紧卖,再晚真的卖不出去,会砸手里了🤨来自张掖
158****2187:拍到水怪?钱塘江水面疑似出现高速不明物,可能有7米长,是什么⏮来自江门
158****1177 回复 666⛈:“空间巨大、潜力无限”——服贸会外国..🔈来自雅安
693宰雅婉sg
历史文化名城新气象✍📌
2026/01/14 不推荐
凤轮谦yg:板块表现强势 稀土价格或将持续上行🐿
186****4551 回复 159****3461:张善政与林全本周五将会面 谈深度交接👆