国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
九号彩票购彩平台APP在哪下载安装?九号彩票购彩平台APP好用吗?
作者: 齐嘉芝 2026年02月18日 02:12
网友评论更多
51曹君芬d
【两会青年心中有“数”】仓禀实、天下安📣⛭
2026/02/18 推荐
187****868 回复 184****2524:学悟新思想 实践建新功🎍来自湘潭
187****3830 回复 184****8411:圆明园考古工地公众开放日:市民学生探秘圆明园文源阁😉来自南通
157****4094:按最下面的历史版本🌉📆来自乌鲁木齐
3687费豪福950
白宫:黎以冲突升级不符合以方利益🤷🌲
2026/02/17 推荐
永久VIP:明星收入究竟有多高,明星应当如何纳税?🌰来自晋城
158****7585:关店潮悄然席卷,剧本杀还“杀”得动吗☰来自贵阳
158****9580 回复 666📍:全国铁路实行新列车运行图🍙来自四平
880易月秋uj
别再让免密支付变成“误点支付”了⚖➜
2026/02/16 不推荐
陆盛荷fm:以军突袭约旦河西岸半岛电视台办事处⛰
186****3633 回复 159****7080:第十届中国(安庆)黄梅戏艺术节开幕➖