国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
澳门新甫京M8814CC在哪下载安装?澳门新甫京M8814CC好用吗?
作者: 赵聪全 2025年07月22日 20:10
网友评论更多
791仲孙雅妍u
美或考虑松绑乌使用美制远程导弹限制,俄方紧急回应!外媒:俄军在库尔斯克发起重大反攻🥠✽
2025/07/22 推荐
187****3649 回复 184****487:南王科技副总经理被解聘 涉嫌非国家工作人员受贿罪⛱来自肥城
187****7543 回复 184****8852:中国联通集团董事长陈忠岳到访中国信科集团🥗来自宁波
157****9878:按最下面的历史版本💾🚥来自漳州
7995安雪融329
清空自己(好文)🍬📥
2025/07/21 推荐
永久VIP:蔡昉:促进人口合理集聚、有序流动📈来自汕头
158****2096:儿童Ⅰ型糖尿病发生率逐年上升😵来自赣州
158****5796 回复 666📮:家居行业下一个风口,京东提前十年布局〽来自枣庄
337宇文以海jg
利润大幅下滑之下,汽车经销商路在何方?☊🧦
2025/07/20 不推荐
劳洋剑ho:中非合作的六大看点👦
186****7029 回复 159****4384:总台记者观察丨黎以临时边界安全局势仍紧张双方再度激烈交火🥝