国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
KOKBET116 APP在哪下载安装?KOKBET116 APP好用吗?
作者: 奚以真 2026年02月25日 09:50
网友评论更多
733虞琰腾a
打好构建支持全面创新体制机制的人才基础➜🉑
2026/02/25 推荐
187****1175 回复 184****8897:日媒:日本与欧盟拟新设安保对话👚来自湛江
187****4040 回复 184****3096:高莽:博物馆展陈知名策划师✹来自湛江
157****9989:按最下面的历史版本☢🤣来自泰州
5543惠炎巧535
国乒包揽冠军日本仅获银牌 日乒天才神童纷纷惨败🍇🤢
2026/02/24 推荐
永久VIP:新疆霍尔果斯:8万多只羊“药浴”杀菌 防疫人员助牧民羊群健康越冬⤴来自格尔木
158****6870:痛心!陕西百吉煤矿井下最后2名工人已于今早找到 均已遇难🐿来自吕梁
158****5472 回复 666🥈:中国记协举办“新时代·好记者”首场巡讲♏来自辽源
299封瑶富kd
2024年全球秦商大会“校友回归、助陕发展”专场活动举行🎼♱
2026/02/23 不推荐
平瑾善ox:20万内首搭华为乾崑智驾深蓝L07正式上市🌱
186****773 回复 159****3515:10版政治 - 努力开创人大工作新局面🐊